世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド スーパー コピー店舗:未決済分の精算をしてくださいって英語でなんて言うの?

「クレジットカード未決済分の処理(精算)を今月中にしてください」をいう表現を知りたいです.送る相手は取引先になります。よろしくお願いします。
default user icon
Beloさん
2022/03/19 04:14
date icon
good icon

1

pv icon

2165

回答
  • Please pay for the outstanding balance on the credit card by the end of the month.

    play icon

こんにちは!ご質問ありがとうございます。『クレジットカード未決済分の処理(精算)を今月中にしてください』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、Please pay for the outstanding balance on the credit card by the end of the month.と言えます。役に立ちそうな単語とフレーズpay for を支払うoutstanding balance 残高、未払い額credit card クレジットカードby the end of ~の終わりまでにby the end of the month 今月中に参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2165

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2165

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド スーパー コピー店舗 ブランド フェイク