コピー ブランド 販売:高い順に並べるって英語でなんて言うの?
ネットで検索したホテルを高い順に並べ替える。英語でなんというのですか?
回答
- in descending order of the price
in descending order of the price値段の高い順に~の順に、をin order of ~で表現することができます。in order of the height背の順にという感じで。順不同in a random order新しい順in a new orderというような言い方もします。今回の場合のin descending order of the priceはちょっと難しい感じがすると思うのですがある種決まった言い方でdescendingというのは動詞のdescend 下がっていくの分詞が形容詞的に使われていて値段が下がっていく順に、ということで日本語で言う高い順に、という意味になっています。これはもう理屈どうこうより丸覚えしちゃったほうが早いフレーズだと個人的には感じます。仕事などではよく使う表現なのでぜひ覚えてみてください!
回答
- list from most to least expensive
List = 並べるMost to least expensive = 最も高いから安いまで「高い順に」は、descending orderと辞書では、出てきますが、most to least「最も高いものから低いものまで」という言い方を使うことができます。「ホテルを高い順に並べる」と言いたい場合は、List the hotels from most to least expensive.「並べ替える」と言いたい場合は、list(並べる)という動詞ではなく、rearrange または、sort という動詞を使うといいかと思います。少しでもお役に立てれば幸いです。ありがとうございました。
回答
- list from most to least expensive
- list in order of price from high to low
list from most to least expensive最も値段が高いものから順に並べるlist in order of price from high to low最も値段が高いものから順に並べる上記のように英語で表現することもできます。from high to low は「高いものから順に」という意味の英語表現です。お役に立てればうれしいです。またいつでもご質問ください。