世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー 激安:箱の中に怪しい物がないかって英語でなんて言うの?

1つのダンボールに入った荷物を見て、税関の人っぽく、箱の中に怪しい物がないか確認します!と言う時は英語では何て言ってますか?
default user icon
Summerさん
2022/01/10 04:24
date icon
good icon

3

pv icon

1222

回答
  • if there is anything suspicious in the box

    play icon

like a customs inspector 税関の人っぽく、something suspicious怪しいものI will check if there is anything suspicious in the box 箱の中に怪しい物がないか確認します!anythingの代わりにsomethingでも通じますが、なんとかがないかと言う話でanythingの方が自然ですね。ご参考になれば幸いです!
回答
  • I will check if there's anything suspicious in the box.

    play icon

ご質問ありがとうございます。・I will check if there's anything suspicious in the box.=「箱の中に怪しい物がないか確認します。」(例文)I will check if there's anything suspicious in the box.// Sure.(訳)箱の中に怪しい物がないか確認します。//いいですよ。・suspiciousは「怪しい」という意味です。お役に立てれば嬉しいです。Coco
good icon

3

pv icon

1222

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1222

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー 激安 ブランド コピー