偽 ブランド 販売:可愛い子供たちです。って英語でなんて言うの?

子供の写真に対し、they are so adrableと言われました。可愛い子供たちです。というにはなんてお伝えすればいいでしょう?
default user icon
Nonさん
2021/12/23 01:13
date icon
good icon

2

pv icon

417

回答
  • (I guess) they are kind of cute.

    play icon

  • I think you might be right.

    play icon

この場合、自分の子供のことですから、次のようにちょっと謙遜して言うのが良いかと思います。
ー(I guess) they are kind of cute.
「ちょっと可愛いと思います」=自分で言うのもなんだけど、可愛いですね、というニュアンスです。

ーI think you might be right.
「あなたは正しいかもしれません」=そうですね、というニュアンスです。

ご参考まで!
回答
  • Thank you. I think they're adorable too.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

おっしゃったように、「可愛い子供たちです。」は「They are so adorable.」と言います。

それに対して、色々な答え方はあります。例えば、まずは「Thank you.」=「ありがとう。」と言うのは普通です。

後は、「I think they're adorable too.」=「私もそう思っています。」と言っても大丈夫です。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B vntkg英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

417

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:417

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはvntkg.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら
偽 ブランド 販売 偽 ブランド 通販