世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

コピー ブランド:全部でもいいよって英語でなんて言うの?

グッズが3種類あって、どれが欲しい?全部選んでも良いよ、ということを伝えたいです。
default user icon
Chippanさん
2021/04/27 17:08
date icon
good icon

5

pv icon

1805

回答
  • You can have them all if you like.

    play icon

  • You can get all of them.

    play icon

  • You can have everything.

    play icon

この場合、次のように言えます。ーYou can have them all if you like.「欲しかったら全部でもいいよ」ーYou can get all of them.「全部もらってもいいよ」ーYou can have everything.「全部でもいいよ」例:Which one do you want? You can have them all if you like.「どれが欲しい?欲しかったら全部でもいいよ」ご参考まで!
回答
  • You can have all of it.

    play icon

ご質問ありがとうございます。・You can have all of it.=「全部あげます。」(例文)They're all so cute! I can't decide!//You can have all of it.(訳)全部とても可愛いです!選べません!//全部あげるよ。(例文)Which one do you want? You can have all of it if you want.(訳)どれが欲しいですか?欲しければ全部あげるよ。(例文)You can have all of it. // Are you sure? Thank you!(訳)全部あげるよ。//本当ですか?ありがとうございます!お役に立てれば嬉しいです。Coco
good icon

5

pv icon

1805

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:1805

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
コピー ブランド スーパー コピー 通販 優良