世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー 着払い:〜はまだ先になりそうって英語でなんて言うの?

ワクチンを受けれるはまだ先になりそう は英語でなんと言い表せますか?
female user icon
Tinaさん
2021/04/18 09:09
date icon
good icon

9

pv icon

9560

回答
  • It doesn't seem like 〜 any time soon.

    play icon

  • It will probably still be a while before 〜

    play icon

「〜はまだ先になりそう」と言いたい場合、英語ではIt doesn't seem like〜will happen any time soon. (〜が起こるのは近々ではなさそうだ)という表現をよく使います。例文ワクチンを受けれるはまだ先になりそう。It doesn't seem like we will be getting vaccinated any time soon.彼が結婚できるのはまだ先になりそう。It doesn't seem like he'll be able to get married any time soon.また、It will probably still be a while before〜(〜が起こるまでにまだ時間がありそう)という表現も使えます。ワクチンを受けれるはまだ先になりそう。It will probably still be a while before we can get vaccinated.彼が結婚できるのはまだ先になりそう。It will probably still be a while before he can get married.
CarissaT アメリカ出身英語講師
回答
  • I'll have to wait for a while before ~

    play icon

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)I'll have to wait for a while before ~「~までにしばらく待たないといけないようだ」以上です。少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

9

pv icon

9560

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:9560

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー 着払い ブランド レプリカ