世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド 品 コピー:薄味に慣れるとだんだん味覚が洗練されてくるって英語でなんて言うの?

「ゆるヴィーガン生活になり野菜を食べる機会が増えました。肉を食べないと味付けも自然と薄味になります。薄味に慣れるとだんだん味覚が洗練されてきて、食材そのものの味を味わうことができるようになりました。」と言いたいです。
default user icon
Sさん
2021/03/08 18:40
date icon
good icon

1

pv icon

2799

回答
  • ブランドスーパーコピー starting my casual vegan lifestyle, I've had more chances to eat vegetables. @

    play icon

  • If you don't eat meat, the seasonings you use naturally become milder.

    play icon

  • When you get used to mild flavors, it refines your palate, and you become able to enjoy the natural flavors of the ingredients.

    play icon

「ゆるヴィーガン」はまだ英語で単語がないと思います。私だったら、「casual vegan」といいます。「Casual」は「serious(真面目な)」の反意語で、「軽い」、「むとんちゃくで」という意味があります。ブランドスーパーコピー starting my casual vegan lifestyle, I've had more chances to eat vegetables. ゆるヴィーガン生活になり野菜を食べる機会が増えました。「薄味」は「mild flavor」、「light flavor」といいます。If you don't eat meat, the seasonings you use naturally become milder. 肉を食べないと、使う調味料や香味料も自然と薄味になります。「洗練する」は「refine」、「polish」です。When you get used to mild flavors, it refines your palate, and you become able to enjoy the natural flavors of the ingredients. 薄味に慣れると味覚が洗練されてきて、食材そのものの味を楽しむことができるようになります。ブランドスーパーコピー I have gotten used to mild flavors, it refined my palate and I have become able to taste the natural flavors of the ingredients. 薄味に慣れて味覚が洗練されてきて、食材そのものの味を味わうことができるようになりました。
good icon

1

pv icon

2799

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2799

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド 品 コピー 偽物 ブランド ショップ