世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

スーパー コピー 安心:英語では3桁毎に単位が上がるけど日本では4桁毎って英語でなんて言うの?

英語では3桁毎にthousand, million, billion, trillionですが、日本語では4桁毎に万、億、兆、京となっていますね(換算する時が大変!)。この3桁毎に(4桁毎に)単位が変わるということをどう説明したら分かりやすいですか?日本の数字の単位が4桁毎とは知られていないと思うので分かりやすく説明したいです。
default user icon
Katyさん
2021/02/18 09:37
date icon
good icon

5

pv icon

2471

回答
  • In English, the unit of counting changes every three digits.

    play icon

  • However, in Japanese, the unit of counting changes every four digits.

    play icon

「桁」の話をするときの「単位」は「unit of counting」がいいと思います。「Unit」は「単位」です。「Counting」は「数える」「数えている」という意味です。「3桁毎」は「every three digits」で、「4桁毎」は「every four digits」です。「桁」は「digit」です。In English, the unit of counting changes every three digits. 英語では、数えているときの単位が3桁毎にかわります。However, in Japanese, the unit of counting changes every four digits. しかし、日本語では、単位が4桁毎にかわります。換算するのは本当に大変ですね。私は日本で10年も住んでいるけど、日本語で万の単位を超える数字を読むのがまだ苦手です。1,000 thousand10,000 ten thousand100,000 hundred thousand1,000,000 million10,000,000 ten million100,000,000 hundred million1,000,000,000 billion
good icon

5

pv icon

2471

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2471

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
スーパー コピー 安心 コピー 品 販売