世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー 通販:エンジンかかるのが遅い/仕事モードになるのに時間がかかるって英語でなんて言うの?

日本語では、休み明けに頭の切り替えに時間かかったり、何をすべきか思い出すのに時間がかかったりすることを「エンジンかかるのが遅い/仕事モードになるのに時間がかかる」とか言ったりしますが、英語ではどう表現しますか?
default user icon
hanaさん
2020/10/12 11:00
date icon
good icon

2

pv icon

4355

回答
  • My engine is slow to start / It takes time to get into work-mode.

    play icon

ご質問ありがとうございます。「エンジンかかるのが遅い/仕事モードになるのに時間がかかる」は英語でいいますと「My engine is slow to start / It takes time to get into work-mode.」になると思います。「エンジン」はそのまま「Engine」ですね。「エンジンをかかる」は「Start the engine」ですが、自分の脳との意味なので「My engine」がいいと思います。「遅い」は「Slow」です。「仕事モード」は「Work mode」と言います。「モードになる」は「Get into the mode」と言います。「時間がかかる」は「Takes time」です。役に立てば幸いです。
good icon

2

pv icon

4355

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4355

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー 通販 コピー ブランド 通販