世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽物 ブランド 販売:笑止千万って英語でなんて言うの?

友達と冗談半分で喋っている時などに、使ってみたいです。
default user icon
Toshiさん
2020/06/04 10:02
date icon
good icon

3

pv icon

3695

回答
  • ridiculous

    play icon

  • absurd

    play icon

こんにちは!ご質問ありがとうございます。『笑止千万』は、『非常にばかばかしいこと、おかしいこと』を意味するので英語では、ridiculousやabsurdが適当ですね!Ridiculous ばかげた、おかしな、滑稽なAbsurd 不条理な、ばかげた、ばかばかしい例文That gossip is the most ridiculous thing I've ever heard.そのうわさは私が今までに聞いたものの中で最もばかげている。This is quite absurd!こんなこと、ばかばかしいよ。参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

3695

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3695

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽物 ブランド 販売 ブランド スーパー コピー店舗