世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド レプリカ:お餅のあの感触って英語でなんて言うの?

お餅の食感を説明したいですのですが、あのプニプニと言いますかモチモチと言いますか…海外の方はお餅を食べた時にあの食感を何と表現するのでしょうか?
default user icon
ayaさん
2020/05/19 22:03
date icon
good icon

7

pv icon

4697

回答
  • soft and chewy

    play icon

  • soft and sticky

    play icon

お餅の食感は私ならsoft and chewysoft and stickyのように言うと思います。例:Pounded rice is soft and chewy.「お餅はやわらかくてもちもちしている。」chewy は「(食べ物などが)かみごたえがある」という意味の他に「もちもちしている」とも訳せます。Pounded rice has a much different texture than regular rice because it's so soft and sticky.「お餅は普通のお米とはまた違う歯ごたえがあって、やわらかくてもちもちしている。」texture で「歯ごたえ」sticky は「ベタベタする・ネバネバする」という意味の他に、「もっちりした」とも訳せます。ご参考まで!
good icon

7

pv icon

4697

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4697

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド レプリカ ブランド 品 スーパー コピー