世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

スーパー コピー メンズ:廃線になったよって英語でなんて言うの?

友人が以前日本に来た際に乗った電車が廃線になっているので「その電車は廃線になってもう乗れないよ、だからそこへ行くのは車でしか行けないんだ」という内容はどのように伝えれば良いでしょうか?
female user icon
KATEさん
2020/04/05 00:33
date icon
good icon

7

pv icon

6216

回答
  • The train from A to B was discontinued.

    play icon

  • The train stopped running from A to B.

    play icon

「(電車が)廃線になった」はThe train from A to B was discontinued.The train stopped running from A to B.のように表現できます。例:The train from Yokokawa to Karuizawa was discontinued in 1997 because of the new Shinkansen line that opened.「新しい新幹線が開通したため、横川、軽井沢間は1997年に廃線になった。」ご参考まで!
good icon

7

pv icon

6216

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:6216

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
スーパー コピー メンズ ブランド コピー