世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド 偽物 激安:事件を解決するって英語でなんて言うの?

事件を解決するというときと、問題を解決するの「解決する」は同じ英単語を使いますか?
default user icon
Andoさん
2019/12/28 22:03
date icon
good icon

11

pv icon

19407

回答
  • To solve the case

    play icon

  • To solve the crime

    play icon

  • To end a crime by capturing the criminal

    play icon

最初の言い方は、犯罪を解決すると言う意味として使いました。最初の言い方では、To solve は解決すると言う意味として使います。the case は事件と言う意味として使いました。二つ目の言い方は、事件に決着をつけると言う意味として使います。二つ目の言い方では、the crime は事件と言う意味として使いました。因みにsolveは問題を解決するの場合も使えます。最後の言い方は、犯人を逮捕したことで、事件を終わらしたと言う意味として使います。最後の言い方では、by capturing the criminal は犯人を逮捕したことでと言う意味として使いました。お役に立ちましたか?^_^
回答
  • solve the case

    play icon

他のアンカーの方が回答してらっしゃるように、事件を解決するはsolve the caseと言います。私の方からは、solveの例文をいくつか足しておきますね(*^_^*)例)We must solve this financial problem. 「この財政問題を解決しないといけない」There are many mysteries science can't solve.「科学で解明のできない謎はたくさんある」以上です。少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

11

pv icon

19407

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:19407

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド 偽物 激安 スーパー コピー 品