世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド レプリカ:肌が弱いって英語でなんて言うの?

肌が弱いので、敏感肌用の化粧品しか使えない。
default user icon
momokoさん
2019/12/27 13:47
date icon
good icon

7

pv icon

7559

回答
  • sensitive skin

    play icon

  • delicate skin

    play icon

最初の言い方は、肌が弱いと言う意味として使いました。最初の言い方では、sensitive skin は肌が弱いと言う意味として使います。例えば、The girl has very great skin but has sensitive skin.は彼女はすごいいい肌を持っていますか、肌が弱いと言う意味として使いました。二つ目の言い方は、敏感肌と言う意味として使いました。二つ目の言い方では、delicate は敏感と言う意味として使います。例えば、ブランドスーパーコピー she has delicate skin, she cannot wear foundation. は彼女は敏感な肌の持ち主なので、彼女はファウンデショ-ンを濡れないと言う意味として使いました。お役に立ちましたか?^_^
回答
  • My skin is sensitive.

    play icon

おっしゃられている内容は、My skin is sensitive. 「私の肌は敏感だ」のようにも表現できると思いました(*^_^*)「弱い」の直訳はweakですが、この場合はsensitiveの方が良いと思います。以上です。少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

7

pv icon

7559

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7559

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド レプリカ コピー ブランド 通販 安心