世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

激安 ブランド:照合作業って英語でなんて言うの?

仕事募集の項目に「書類とデータの照合作業」と英語で書きたいです。
default user icon
Kikiさん
2019/11/20 03:03
date icon
good icon

3

pv icon

10658

回答
  • Cross-checking documents to data

    play icon

  • Verification work

    play icon

  • Cross-verifying documents to data

    play icon

Cross checking=照らし合わせの確認をするという意味です。Cross=交差Check=確認Documents=書類Data=データVerification work=確認作業という意味です。Documents "to" dataだとDocumentsに対してDataを確認するという意味になります。参考になれば嬉しいです。またの質問をお待ちしております。
回答
  • Recommendation letters will support my work verification.

    play icon

  • This is my resume for job confirmation.

    play icon

  • My previous manager gave me a letter of recommendation.

    play icon

照合作業 work verification, fact checking 事実確認推薦状は私の仕事の検証を裏付けります。Recommendation letters will support my work verification. 推薦状 recommendation letter 検証 verification 裏付ける to supportこれは仕事の確認のための私の履歴書です。This is my resume for job confirmation. 履歴書 resume, personal history 確認 confirmation, validation, verification前の主任が推薦状をくれました。My previous manager gave me a letter of recommendation.
good icon

3

pv icon

10658

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:10658

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
激安 ブランド 激安 通販 専門店