世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽物 ブランド 激安:前後不覚って英語でなんて言うの?

このあいだウイスキーを飲み過ぎて前後不覚に酔っ払ってしまった。
default user icon
itoさん
2019/11/01 07:10
date icon
good icon

0

pv icon

2339

回答
  • wasted

    play icon

  • very drunk

    play icon

「前後不覚」は「前後不覚に酔いつぶれる」という文脈で使われることが多いようですね。「前後不覚に酔いつぶれる」は「泥酔する」ということですよね。英語では、ほろ酔いの状態は「buzzed」や「tipsy」といいます。酔っ払った状態は「drunk」です。そして「泥酔」は「wasted」と言えます。「wasted」は「泥酔」の意味のスラングです。【例】He's wasted.→彼は泥酔している。~~~~~~~~~「泥酔」のより丁寧な言い方は「very drunk」です。【例】He was very drunk and angry.→彼はひどく酒に酔っていて怒っていた。ご質問ありがとうございました。
good icon

0

pv icon

2339

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2339

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽物 ブランド 激安 偽 ブランド サイト