世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽物 ブランド 激安:この選択は(今の僕にとって)正しいですか?って英語でなんて言うの?

自分がどれを選ぶべきか、明確にわからないときに、一応選んだものの、これが正しいかどうかわからないときに、答えを既に知っている人にする質問です。
default user icon
Ryoさん
2016/05/30 17:24
date icon
good icon

13

pv icon

17333

回答
  • Is this the right choice for me?

    play icon

  • Am I doing the right thing?

    play icon

質問者様の尋ねた日本語を正確に訳すならば例一つ目ですね。噛みくだくと、"is this"→「これは」"the right choice"→「正しい選択ですか」"for me?"→「私にとって?」というわけですね。恐らく特に選択自体の「正しさ」を尋ねたいシチュエーションだと思いますので口語上であればrightの部分を強調するとよいでしょう。書面上でも斜体にするという手もあります。また、質問者様の挙げた状況から拡大することになりますがよりスケールの大きい選択、例えば人生の選択などでその根本的な正しさを問うような場面(進路や結婚など)に関しては例二つ目の言い方でもいいでしょう。
vntkg Eikaiwa I vntkg英会話
回答
  • Is this the right choice for me now?

    play icon

  • Is this really the right choice for me now?

    play icon

選択 choice今の僕にとって for me now正しい right/correctnow を使えば「今の僕にとって」というところを強調できます。really も使えば、さらに「この選択」に対する自分の疑問を強調できます。参考になれば幸いです。
回答
  • Is this the right choice for me?

    play icon

  • I'm not sure whether this is the right choice for me

    play icon

1.これは自分にとって正しい選択なの?right choice=正しい選択for me=自分のために・ためのうーん、これは正しい選択なの?どうなの?わからない。という感じのフレーズです自問自答というようなイメージがします友達に聞くのにしても問題ありませんその場合はDo you think this is the right choice for me?と表現しましょうあなたはどう思う?を付け加えました2.これが自分にとって正しい選択かどうかわからないこの文は「正しい選択かわからない」という事を質問してるというより述べていますnot sure=不確か・確かでない・わからないwhether...=~かどうか
Meiko L vntkg英会話翻訳パートナー
good icon

13

pv icon

17333

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:17333

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽物 ブランド 激安 偽 ブランド 通販