スーパー コピー 販売:巨匠って英語でなんて言うの?

お笑いや芸術などの分野で「巨匠」ということがありますが、英語で何て言うの?
default user icon
keitoさん
2019/10/16 09:42
date icon
good icon

6

pv icon

3423

回答
  • maestro

    play icon

  • virtuoso

    play icon

「巨匠」は英語で maestro や virtuoso と言います。
maestro も virtuoso も語源はイタリア語で、熟練したという意味です。
通常どちらも芸術に対しての巨匠に使います。

We always knew she would become a piano virtuoso.
「彼女がピアノの巨匠になることはみんなわかっていた。」

My friend has become a famous conductor in N.Y. People say he is a real maestro.
「友人はニューヨークで有名な指揮者になりました。人々は彼は本物の巨匠だと言います。」

ご参考まで!
回答
  • master

    play icon

master は「主人」や「師匠」という意味もありますが、「達人」「熟練者」ともいえるので、「巨匠」に当てはまると思います。

お笑いなら Master of Comedyと言えると思います。
ただ、芸術となると、Master of Arts というと、文学系の修士の方を連想する方が多いでしょう。

例えば モネ ならMaster of Color(色彩の画家)、Master of Light(光の画家)、Master of Impressionism (印象派の巨匠)などと呼ばれていたりします。
good icon

6

pv icon

3423

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3423

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはvntkg.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら
スーパー コピー 販売 スーパー コピー 通販 優良