世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽物 ブランド 激安:おなら臭いって英語でなんて言うの?

電車がおなら臭くなったことがあり、その場にいるのが嫌だった。
default user icon
masakazuさん
2019/10/01 13:54
date icon
good icon

2

pv icon

4814

回答
  • smells like someone passed gas

    play icon

  • smells foul

    play icon

それは最悪でしたね。「おならくさい」はsmells like someone passed gas(誰かがおならした臭い)smells foul(悪臭がする)のように表現できます。foul「悪臭のある・むかつくような」という意味になります。他にもsmell like someone farted(誰かがおならしたような臭い)と言えますが、このfart(おならする)はスラングなので使い方に気をつけましょう。It smelled like someone farted on the train. It was super gross, I didn't want to be there.「電車がオナラ臭かった。めっちゃグロくてそこにいたくなかった。」It smelled so bad I just wanted to get out of there.「あまりに臭くて、そこから逃げ出したかった。」のようにも言えますね。ご参考まで!
good icon

2

pv icon

4814

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4814

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽物 ブランド 激安 コピー 品 販売