世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

スーパー コピー 安心:でなければって英語でなんて言うの?

「〜でなければならない」「〜でなければいけない」の言い方が知りたい。
default user icon
maakoさん
2019/09/30 01:09
date icon
good icon

0

pv icon

5136

回答
  • Must/have to

    play icon

  • Must be/have to be

    play icon

「でなければ」は英語で「if not」と訳しますが、「〜でなければならない」と「〜でなければいけない」ですと意味が違います。一般的には、動詞の後なら、「must/have to~」と訳して、名詞の後なら「must be/have to be」と訳します。例:5時までにレポートを書き終えなければなりません。I have to finish writing a report by 5 o'clock.I must finish writing a report by 5 o'clock.夢でなければなりません。It must be a dream.It has to be a dream.
回答
  • must

    play icon

  • have to

    play icon

「〜でなければならない」「〜でなければいけない」は英語でmustかhave toと言えます。「今日面接があるので、スーツを着なければならない」“I have an interview today, so I have to wear a suit.”「両親がアパートに来るから、掃除しなければいけない」“My parents are coming to my apartment so I have to clean.”
回答
  • I must...

    play icon

  • I have to...

    play icon

ご質問ありがとうございます。・「I must...」「I have to...」=〜しなければならない(例文)I must study for my test.(訳)テストのために勉強しなければならない。(例文)I have to bring two new notebooks.(訳)新品のノート二冊持っていかないといけない。便利な単語:notebooks ノートお役に立てれば嬉しいです。Coco
good icon

0

pv icon

5136

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:5136

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
スーパー コピー 安心 偽物 ブランド 販売