世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド 品 スーパー コピー:獰猛(どうもう)って英語でなんて言うの?

主に動物に対して使われる表現です。気性が荒くて乱暴なことを「獰猛」といいます。
default user icon
Masaoさん
2019/09/06 17:18
date icon
good icon

7

pv icon

8611

回答
  • ferocious

    play icon

ご質問ありがとうございます。英語では、ferociousが一番ニュアンスが近いと思います。「自分にとって動物が獰猛でこわい」というニュアンスになりますね。例)A ferocious crocodile.獰猛なクロコダイルワニ。ネット訳で、fierceという単語も見かけますが、これは例えば「クロコダイルが強いので恐れる物がなく、堂々としている」ようなニュアンスになりますので、獰猛とは少し違います。ご参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

8611

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8611

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド 品 スーパー コピー コピー 品 ブランド