世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

スーパー コピー ブランド:オリジネーターって英語でなんて言うの?

オリジナリティにとんだ人という意味で英語でそのまま使えるのでしょうか。
default user icon
hamaさん
2019/08/08 11:58
date icon
good icon

0

pv icon

1079

回答
  • Full of ideas

    play icon

ご質問ありがとうございます。オーストラリアに10年程住んでいますが、「オリジネーター」という表現は聞いたことがありません。調べてみると、"Originator"として実際にはある言葉のようでしたが、ご質問者様のおっしゃるようなニュアンスでは使われないと思いました。英語では「オリジナリティにとんでいる」や「アイディアにあふれている」様子を"Full of ideas"というフレーズで表現します。例) She is full of ideas.お役に立てれば幸いです。
good icon

0

pv icon

1079

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1079

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
スーパー コピー ブランド ブランド フェイク