世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

激安 ブランド:ここまで酷くはないって英語でなんて言うの?

ここまで私がした火傷は酷くなかったここまで私の性格は酷くはないなどどう言えばいいですか?
default user icon
Naoさん
2019/06/28 10:19
date icon
good icon

5

pv icon

6146

回答
  • not as bad as this

    play icon

not as bad as this(これほど酷くはない)「○○ほど酷くない」と表現する時にnot as bad as ○○というフレーズをよく使います。状況によって、badの代わりにserious(深刻)やterrible(ひどい)という言葉を使うこともできます。例:"My burn wasn't as bad as this." (私がした火傷はこれほど酷くなかった。)例:"My personality is not as bad as hers." (私の性格は彼女のほど酷くない。)
Kei S vntkg英会話プロ翻訳家
回答
  • It's not that bad.

    play icon

  • It's not this bad.

    play icon

英会話講師のKOGACHIです(^^)/おっしゃられている内容は、It's not that bad. 「そこまで悪くはない、ひどくはない」またはIt's not this bad. 「ここまで悪くはない、酷くはない」のように表現しても良いと思いました(*^_^*)以上ですm(_)m少しでも参考になれば幸いです(#^^#)お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★see you soon♪
good icon

5

pv icon

6146

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6146

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
激安 ブランド ブランド コピー s 級