世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

激安 通販 専門店:心のこもったって英語でなんて言うの?

プレゼントは値段よりも心がこもっているかどうかが重要だと思う。
default user icon
hirokoさん
2019/06/07 17:59
date icon
good icon

7

pv icon

12988

回答
  • cordial

    play icon

  • ブランドスーパーコピーre

    play icon

ご質問ありがとうございます。「心からの」:cordial「真摯な」:ブランドスーパーコピーreなどの単語が使えるかと思います。ブランドスーパーコピーreに関しては、手紙の最後に ブランドスーパーコピーrely と添えて、丁寧に終わる使い方もあります。What really matters is not the gift itself, but how much you can be ブランドスーパーコピーre for the person you care.「本当に大切なのは、プレゼントそのものではなくて、大事に思っている人に対してどのくらい真摯になれるか、という事です」ご参考になれば幸いです。
Tasuku T 英語講師
回答
  • heartfelt

    play icon

「心のこもった」は、heartfeltと表現するのが良いと思います(*^_^*)例)a heartfelt present「心のこもったプレゼント」a heartfelt apology「心のこもった謝罪」以上です。少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

7

pv icon

12988

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:12988

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
激安 通販 専門店 スーパー コピー ブランド 専門店