世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽物 ブランド 激安:母国って英語でなんて言うの?

故郷の国である「母国」です。母国の言葉は母国語といいます。
default user icon
Genkiさん
2019/05/21 01:03
date icon
good icon

15

pv icon

18319

回答
  • home country

    play icon

  • native country

    play icon

「母国」は英語で"home country"か"native country"になります。どちらを使っても大丈夫だと思いますが、"home country"の方が軽いという感じがします。ただし、「母国語」は"native language"になります。"Home language"と呼ばないのでご注意ください!是非使ってみてください!
回答
  • homeland

    play icon

  • motherland

    play icon

  • my home country

    play icon

ご質問ありがとうございます。 母国 は英語で homeland と訳出します。 motherlandも homeland はあまり言わないので my home country (自分の国)を使った方が自然だと思います。 例えば 母国に帰ります I'm returning to my home country. 来月彼女の母国へいってきます。 I'm visiting my girlfriend’s home country. ご参考になれば幸いです。
回答
  • home country

    play icon

  • motherland

    play icon

  • homeland

    play icon

多分、母国の一番わかりやすい英語はmotherlandですね。それ以外、home countryとhomelandと言えます。例:母国の文化を伝えるのが好きい。I like to tell others about my motherland's culture.例:来月帰国します。I will return to my homeland next month.例:あなたの母国ではどんな料理がありますか。What kind of food do you have in your home country?ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • one's country

    play icon

  • homeland

    play icon

  • motherland

    play icon

色々言い方があります。日常会話ではone’s country (one’s を、文脈に従ってmy, your, his, herなどに変えます)がよく使われます。例あなたの母国に行ってみたいです。I want to visit your country. また、homelandやmotherlandでもいいです。例母国に帰るのかい?Are you going back to your homeland?Are you going back to your motherland?
回答
  • home country

    play icon

「母国」はhome countryと言います(*^_^*)例えば、「日本は私の母国です」と言いたい場合、Japan is my home country.のように言えます。あとは、「母国」に当たる言葉を使わなくてもI'm from Japan.と言えば、同じ意味を指します。以上です。少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

15

pv icon

18319

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:18319

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽物 ブランド 激安 偽物 ブランド