偽物 通販 サイト:青魚って英語でなんて言うの?
イワシ類・サバ類・サンマなどの背の青い魚のことです。英語で何ていうの?
回答
- Blue-backed fish
こんにちは!ご質問ありがとうございます。先のアンカーさんが丁寧にご説明されていらっしゃるので、ここでは、役立ちそうな単語を挙げておきますね!私は、北米の漁師さんらと仕事をすることもしばしばあるのですが、青魚という英語表現はあまり聞いたことがありませんでした。『青魚の説明』Blue-backed fish 青魚Blue-backed fish is a category of fish used in Japanese cuisine that have a rich and fatty taste, and are distinguished from another category of white meat fish that tend to have a lighter and more delicate flavor.青魚とは、繊細な風味を持つ傾向にある他の白身魚とは違い、日本食で使用される脂ののった魚の種類である。メモSardine イワシMackerel サバ Saury サンマRockfish メバルなどの岩場の魚、岩礁魚 カナダの東海岸ではたくさんのサバが釣れます!ご参考になれば幸いです。
回答
- Blue-backed fish
こんにちは。ご質問ありがとうございます。「青魚」は英語で “blue-backed fish” と言います。“Blue-backed fish are high in DHA”「青魚はDHAが高いそうです」ただし、英語では「青魚」と言う分類は日本ほど一般的に使われていないような気はします。White fish (白身魚) と red fish (赤身魚) は良く聞きますが、「青魚」はそんなに聞いていないです。他のアンカーのご意見も是非聞いてください。
回答
- blue-backed fish
「青魚」はblue-backed fishと言います(^_^)◆ 関連語列挙します。「ウニ」sea urchin「カツオ」bonito, skipjack tuna「フグ」blowfish「タイ」red snapper, sea bream「ヒラメ」flounder「マグロ」tuna「カレイ」flunder, flatfish「イカ」squid「タコ」octopus「サンマ」saury「サケ」salmon「イワシ」sardine「貝」shellfish「カキ」oyster「クラゲ」jellyfish「サメ」shark「クジラ」whale「イルカ」dolphin「鯉」carp以上です。少しでも参考になれば幸いです(^_^)