世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

コピー 品 販売:全くマナーがないって英語でなんて言うの?

常識的なマナーが全くない人に対して。
male user icon
miyanagaさん
2016/04/22 14:32
date icon
good icon

28

pv icon

22579

回答
  • to have absolutely no manners; to be rude

    play icon

「全くマナーがない」は英語で訳せばこのようは自然です。He has absolutely no manners.彼は全くマナーがない。She has absolutely no manners.彼女は全くマナーがない。They have absolutely no manners.(複数の人達は)全くマナーがない。That person has no manners at all.その人は全くマナーがない。他の関連する言葉/表現:common sense = 常識no common sense = 非常識no manners = マナーがないrude = 無礼obnoxious = 無礼で、もしかしたらうるさい英語頑張りましょう:)
回答
  • ill-mannered

    play icon

  • impolite

    play icon

  • unmannerly

    play icon

That person is ill-mannered.=あの人はマナーがない。She is very impolite.=彼女はとても失礼だ/マナーがない。His actions are very unmannerly.=彼の行動はマナーがない。
回答
  • have very bad manners

    play icon

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)He has very bad manners.「彼はすごくマナーが悪い」以上です。少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

28

pv icon

22579

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:28

  • pv icon

    PV:22579

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
コピー 品 販売 スーパー コピー ブランド 専門店