世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

コピー 商品 販売:あと16発しかないってって英語でなんて言うの?

オンラインシューティングゲームで自分の銃の弾があと16発の時、「あと16発しかない。」って英語で何ていいますか?
default user icon
kさん
2019/03/28 18:49
date icon
good icon

3

pv icon

3146

回答
  • I only have16 bullets left.

    play icon

  • I only have 16 more shots.

    play icon

どちらも「あと16発しかない。」という意味です。1) I only have16 bullets left.bullet(s) で銃弾・弾丸2) I only have 16 more shots.shot(s) も「銃弾・弾」という意味たあります。ご参考になれば幸いです!
回答
  • I've only got sixteen more rounds.

    play icon

"I've only got sixteen more rounds.”「後16発しかない」* only: 〜〜だけ* have got: ある、手元にある* sixteen: 16* more: もっと、後、* round: 弾薬ご参考になれば幸いです。
回答
  • I have only 16 bullets left.

    play icon

英会話講師のKOGACHIです(^^)/おっしゃられている内容は、I have only 16 bullets left. 「16発の銃弾だけが残されている」などのように表現しても良いと思います(*^_^*)以上ですm(_)m少しでも参考になれば幸いです(#^^#)お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★see you soon♪
good icon

3

pv icon

3146

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3146

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
コピー 商品 販売 スーパー コピー ブランド 通販