世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

コピー ブランド 通販 安心:証言って英語でなんて言うの?

事件に出てくる「目撃者」とか「証人」は何ていうのでしょうか?証言は、証人が事件について法廷で話した内容のことです。
default user icon
momokoさん
2019/03/19 11:33
date icon
good icon

18

pv icon

9979

回答
  • Testimony

    play icon

「証言」が英語で「Testimony」と言います。「証言する」が「to testify」となります。目撃者 ー Eyewitness証人 ー Witness例文:彼女は容疑者が家に入るのを見たと証言した ー She testified that she had seen the suspect enter the house.法廷で被告人に不利な証言をする ー To testify against the accused in court.証言を拒否する ー Refuse to testify.参考になれば嬉しいです。
回答
  • Testimony

    play icon

証人が事件で目撃したことなど、容疑者の人柄について「証言」することは「Testimony」と言います。証人は「Witness」。例文:- The witness testified before the court that he saw Julian running from the scene- Julian is not a snitch, he would never testify
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • testimony

    play icon

  • account

    play icon

専門的に言えば、証言 は testimony と言います。目撃者 は eye witness となり、一緒に eye witness testimony となります。ニュースで account も聞かれます。"話" のような意味があります。How can you pass judgement when you haven't even heard the eye witness testimony?目撃者の証言を聞かずに判断するわけないではないか。
回答
  • testimony

    play icon

  • eyewitness account

    play icon

  • verbal evidence

    play icon

"testimony"(名詞)は「証言」を意味します。これは法律の専門用語です。"eyewitness account"(名詞)は「目撃者の証言」を意味します。これは法廷の証言に限られていません。何か信じられないこと(例:UFO・未確認飛行物体)や歴史の出来事などの場合にも使えます。"verbal evidence"(名詞)も「目撃者の証言」を意味します。言葉で通じた証拠です。例文一:The lawyer realized that the eyewitness's testimony was a lie.弁護士は目撃者の証言が嘘だとわかった。例文二:The lawyer realized that the eyewitness account was a lie.弁護士は目撃者の証言が嘘だとわかった。例文三:The lawyer realized that the eyewitness's verbal evidence was a lie.弁護士は目撃者の証言が嘘だとわかった。
Michael H vntkg英会話講師
回答
  • witness

    play icon

  • testimony

    play icon

目撃者、証人は witness と言います。証言は testimony です。また witness は「目撃する」と言う意味の動詞としても使われますよ。He gave a testimony in court as one of the witnesses of this murder case.彼はこの殺人事件の目撃者の一人として法廷で証言しました。
回答
  • testimony

    play icon

「証言」は、testimonyと言います(*^_^*)法律関係の用語列挙します。law「法律」lawyer「弁護士」legal「合法」illegal「違法」prosecutor「検察官」court「裁判所」sue「訴える、告訴する」lawsuit 「訴訟」judge「裁判官」plaintiff 「原告」jury「陪審員」lay judge 「裁判員」death sentence「死刑」prison sentence「実刑判決」suspended sentence「執行猶予付きの刑」witness「証人」arrest warrant「逮捕状」arrest「逮捕する」以上です。少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

18

pv icon

9979

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:9979

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
コピー ブランド 通販 安心 ブランド 激安 サイト