世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド スーパー コピー店舗:野外って英語でなんて言うの?

夏の野外ライブが今から楽しみです。ライブハウスよりも開放感があって盛り上がります。
default user icon
yukariさん
2019/02/15 16:52
date icon
good icon

11

pv icon

11562

回答
  • I'm looking forward to going to some outdoor concerts this summer.

    play icon

  • I'm excited about all the open-air concerts I can see this summer.

    play icon

1) I'm looking forward to going to some outdoor concerts this summer.「夏に野外ライブに行くのが楽しみです。」2) I'm excited about all the open-air concerts I can see this summer.「夏の野外コンサートを見るのを楽しみにしています。」「野外」は一般的に outdoor を使うことが多いかなと思います。「野外ライブ・コンサート」というときはoutdoor concertopen-air concert などと言えます。ご参考になれば幸いです!
回答
  • outdoors

    play icon

  • outdoor concert

    play icon

「野外」という言葉を英語で伝えると、「outdoors」という言葉になります。例えば、「I like going camping in the outdoors.」と言っても良いです。「Camping」は「キャンピング」という意味があります。野外ライブは「outdoor concert」という表現になります。「Concert」は「ライブ」という意味があります。例えば、「I want to go to a lot of outdoor concerts this summer.」と言っても良いと考えました。「Want to go to ~」は「〜に行きたい」です。
回答
  • outdoor(s)

    play icon

  • open-air

    play icon

  • outside

    play icon

野外:outdoors, the open, outside野外の〜:outdoor〜, open-air〜例文:夏の野外ライブを楽しみにしている。outdoor : I'm looking forward to an outdoor concert this summer.open-air : I'm looking forward to an open-air concert this summer.outside : I'm looking forward to a concert that's outside this summer.ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • outside

    play icon

  • outdoor

    play icon

  • open air

    play icon

「野外」は英語でoutsideやoutdoorやopen airと言えます。「野外」は一般的に「外」という意味があります。 ですから、全部は「外」の意味します。劇場かコンサートの場合にはoutdoorsかopen airという言葉を使います。例:The event will be held outside. このイベントは野外で開催されます。My favorite band will have an outdoor concert this summer. 私のお気に入りのバンドは、この夏に野外コンサートを行います。There are many open air onsen in that area. あの地域では野外の温泉がたくさんあります
good icon

11

pv icon

11562

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:11562

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド スーパー コピー店舗 通販 ブランド