ブランド コピー s 級:2席に3人で座るって英語でなんて言うの?
「2席に座っている痩せた3人の女性」って何て言いますか?状況としては、3人の女性は痩せているから、2席に3人で座れています
回答
- Three people sit in two seats.
Three people sit in two seats."2席に3人で座る"Three skinny/thin women are sitting in two seats."2席に座っている痩せた3人の女性"sit : 座るare sitting : 座っている
回答
- There are three people sat on the two seats.
- There are 3 women sat on seats intended for two people.
席 - seat, chair, place 電車とかバスは”seat” 電車の席 - train seat 2人用の席 - seat for two people, seat intended for two people座る - sit, sitting down, sittingそこ座ってください - sit there please, sit down there pleaseその2人の席、3人座れる - 3 people can sit on those two seats 2人席なのに3人座っている - even though it’s a two seater, there are three people sat down
回答
- Three persons sit in two seats
「2席に座っている痩せた3人の女性」"The three thin women sitting in two seats" など
回答
- 3 women sharing the two-seater sofa/couch or loveseat.
どういう「席」なのかにもよりますが、もしそれがソファのようなものであればTwo-seater sofa/couch もしくは2人用の小さめのソファーの事をloveseatと言います。日本ではそうではないかもしれませんが、かいがいで小さいソファーを買うのは小さい部屋に住むカップルが多いのでしょうね。だから「愛のソファー」って呼ぶのでしょう。ちなみにソファーも 国によってはcouch(カウチ)と呼ぶところもあります。カナダではカウチが多いかもしれません。参考にしてください
回答
- three people are sitting in two seats
three people are sitting in two seats 2席に3人座っている上記のように英語で表現することができます。例:The three women were able to sit in two seats.その3人の女性は、2席に座ることができました。お役に立てればうれしいです。