世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

激安 ブランド:そのうち生えてこなくなるよって英語でなんて言うの?

ひげをそるのではなく、抜いているとそのうち生えてこなくなるよ。
default user icon
( NO NAME )
2018/12/29 21:11
date icon
good icon

1

pv icon

2826

回答
  • It will stop growing back.

    play icon

「生える」はgrowですが、今までなかったところに生えて来るのではなく、また生えて戻ってくることを言っているので grow backと言います。Your beard will stop growing back if you continue plucking. 毛を抜き続けると髭が生えてこなくなる髭 beard毛を抜く pluck ちなみに毛抜はtweezersと言います。
回答
  • They might never grow back if you keep plucking them.

    play icon

Might never「決して○○しないかもしれない」Mightの使い方で一番簡単な説明は、「おそらく起こりえない場合、可能性が低い場合」です。Mayにする時は「起こりえる、可能性がある場合」になります。参考になれば幸いです。
回答
  • It'll eventually stop growing back.

    play icon

ご質問ありがとうございます。・「It'll eventually stop growing back.」=そのうち生えてこなくなるよ。(例文)It'll eventually stop growing back if you keep plucking it.(訳)抜いているとそのうち生えてこなくなるよ。便利な単語:tweezers ピンセットお役に立てれば嬉しいです。Coco
good icon

1

pv icon

2826

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2826

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
激安 ブランド ブランド スーパー コピー 通販