通販 ブランド:お酒の量を減らすように医者に言われたって英語でなんて言うの?
毎晩晩酌をしていましたが、少し減らすようにします。
回答
- The doctor told me to cut down on alcohol
- The doctor told me to restrict my alcohol intake
前者は口語です。後者は少し医学的な表現です。日本語は受け身になっているのですが、英語だと受け身をなるべき使いません。ですからThe doctor told meです。または、The doctor saidも言えます。The doctor told me to cut down on alcoholThe doctor said to cut down on alcoholcut downはカジュアルの「減らす」の言い方です。後者は医学的な単語を使うのでご説明します。restrict = 減らすintake = 取得(飲む・食べること)
回答
- The doctor told me to cut down on alcohol
- The doctor told me to reduce my alcohol consumption
*If you cut down on something or cut down something, you use or do less of it.*If you reduce something, you make it smaller in size or amount, or less in degree.*alcohol consumption - the drinking of alcohol
cut down on+モノ、またはcut down+モノで、使う量やする量を減らすこと意味します。reduce+モノも、サイズや量を減らすことや程度を減らすことを意味シアmす。alcohol consumption - アルコールの飲む量
回答
- reduce my alcohol intake
- lesson my alcohol usage
- drink less
examples "i need to drink less". or "i need to reduce my alcohol intake". or "i need to consume less alcohol". or I need to lesson my alcohol usage".
例"I need to drink less".(私はお酒を減らす必要があります。)または"I need to reduce my alcohol intake".(アルコールの摂取量を減らす必要があります。)あるいは"I need to consume less alcohol".(アルコールの摂取を減らす必要があります。)またはI need to lesson my alcohol usage".(アルコールの消費を学習する必要があります。)
回答
- My doctor recommended that I stop drinking as much alcohol.
- My doctor advised me to reduce the amount of alcohol I drink.
1. My doctor recommended that I stop drinking as much alcohol.私の医者は、アルコールを飲むのをやめるように勧めました。The word 'recommended' means suggested. 2. My doctor advised me to reduce the amount of alcohol I drink.私の医者は、私が飲むアルコールの量を減らすことを勧めました。To reduce the amount of alcohol one drinks means to drink less alcohol.
1. My doctor recommended that I stop drinking as much alcohol.私の医者は、アルコールを飲むのをやめるように勧めました。'recomended' は、提案したことを意味します。2. My doctor advised me to reduce the amount of alcohol I drink.私の医者は、私が飲むアルコールの量を減らすことを勧めました。 reduce the amount of alcohol I drink は、飲むアルコールの量を少なくすることです。
回答
- My doctor told me to cut down on alcohol.
- My doctor advised me to cut back on drinking.
cut down on、cut back on はどちらも、〜を減らすという意味です。お酒は、alcohol(アルコール)でも、drinking(飲酒)でも通じます。医者に言われた、という表現は、I was told by my doctor to cut down on alcohol.(私は医者にお酒を減らすよう言われた)と、受動態に直訳してもいいのですが、英語では能動態で表現することも非常に多いので、ここでは「医者が私に〜するよう言った」と転換してみるとより簡潔にまとめることができます。My doctor told me to cut down on alcohol.(医者は私にお酒を減らすよう言った)=医者に言われた2つ目の文は tell+人+to+動詞の原形(〜するよう言う、命令する)をadvise(アドバイスする)に変えてあります。(ちなみに名詞のアドバイスはadviceですね)同じ会話の中で違う単語を使うことで、表現にバリエーションが生まれますので、色々な単語を使ってみてくださいね。
回答
- 1. He told me to quit drinking
- 2. I've gotta give up drinking
- 3. I've gotta ease up on the drinking
1 and 2 are examples of a comment from someone when the doctor has told him to stop drinking completely.Number 3 means that the doctor has told him to cut down on his drinking.Cut down = to reduce the amount of something"I had to cut down my smoking due to ill health."
1,2は医者などに禁酒するよう言われた時など、誰かからのコメントを表現するときです。3番は医者から医者から酒量を減らすように言われた時の表現です。cut downは何かの量を減らすときに使います。例:"I had to cut down my smoking due to ill health."
回答
- A) My doctor said i should limit my alcohol intake
- b) I was advised by my doctor to stop drinking so much.
A) My doctor said i should limit my alcohol intake*Limit -set or serve as a limit to.Example -"try to limit the amount you drink"*Intake-.an amount of food, air, or another substance taken into the body.Example -"your daily intake of calories"b) I was advised by my doctor to stop drinking so much.*Advised -offer suggestions about the best course of action to someone.Example -"I advised him to go home"I hope this helps :-)
"A)医者は私のアルコール摂取を制限すべきだと言った。*Limit- ある一定の数値量を設定または提供する例 - 「飲む量を制限しようとする」* Intake-体内に食物、空気、または他の物質を取り込むこと。例 - 「毎日のカロリー摂取量」b)私は大量の飲酒をやめることを医師に勧められました。*Advise - 誰かの行動への最善の方法について提案すること。例 - 「私は彼に家に帰るように勧めました」お役に立てれば幸いです :-)"
回答
- cut down on
- reduce
you can use either of the above phrases to describe this to somebody.example sentences: "my doctor told me that i have to cut down on my drinking while i am taking this medication."
回答
- My doctor told me to not drink as much alcohol as I do now.
- I am cutting back on the alcohol as my doctor requested.
- My doctor thinks it will be best for me if I slow down on the drinking.
Drinking is not good for my health and I have chose to drink less.I will not drink like I am doing right now.I will only drink on the weekends.There will be no heavy drinking for me, my doctor think it'll make me healthier.