世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

コピー 通販:シリアスって英語でなんて言うの?

シリアスなドラマを見るのが好きです。シリアスは英語でもそのまま通じるのですか?
default user icon
keitoさん
2018/11/30 23:02
date icon
good icon

4

pv icon

8911

回答
  • I like watching dramas that are intense.

    play icon

この場合、serious の他に intense も使えると思います。I like watching dramas that are intense.「私はシリアスなドラマを見るのが好きだ。」intense には「深刻な・感情的な」という意味があります。ご参考になれば幸いです!
回答
  • serious

    play icon

カタカナのシリアスと英語のseriousはかなりニュアンスが近いです。That's a serious drama.「それはシリアスなドラマです」This is a serious drama about guilt and revenge.「これは罪悪感と復讐にまつわるシリアスなドラマです」いずれも日本語同様、「真面目な」とか「深刻な」といった意味です。ですから英語でも十分通じます。ただし発音には注意が必要で、特にカタカナの頭文字「シ」は「スィ」のようになります。ご参考になれば幸いです。
回答
  • I'm rather conservative.

    play icon

  • conservative shows

    play icon

自分が真面目だから〜と言う言い方もあります↓I'm rather conservative. I like to watch dramas with meaningful content.私はどちらかと言うと真面目だから、内容がしっかりしたドラマを観るのが好き。I like to watch conservative shows.コンサバな(シリアス)な番組を観るのが好き。I like to watch legal dramasリーガルドラマを観るのが好き。I like to watch police dramas警察ドラマを観るのが好き。ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

8911

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:8911

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
コピー 通販 ブランド 品 スーパー コピー