ブランド 偽物 激安:関係するって英語でなんて言うの?
「これは〜に関係する」という文を作りたいです。関係性があることを表す時に使います。
回答
- This has to do with 〜.
- This is related to 〜.
こちら2つの表現ともカジュアルからフォーマルな場で使えます。下記の例文のように〜の部分に当てはめてみてください。This document has to do with immigration law. (この[資料](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/38048/)は国際法に関係する)This is related to jazz. (これは[ジャズ](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/86407/)に関係する物だ)
回答
- A pertains to B.
- A is related to B.
- A has something to do with B.
上の3つは、AはBに関係するという熟語たちです。またI can relate to that!といって、直訳すると私はそれに[関連](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/9379/)づけられる!という意味で「[わかる〜](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/83701/)」というときに使ったりもします。
回答
- There is a connection
どちらでもいいです!connection = 関連There is a connection = つながりがありますThere is a strong connection between the level of education and annual income. 教育水準と年収の間には強い関連があります。Do you think there is a connection between what happened a year ago and the current situation?1年前に起こったことと現在の状況との間に関連があると思いますか?役に立てば嬉しいです!
回答
- to be related to __
- to be to do with __
__ is related to __〇〇は〇〇に関係するPolitics is related to economics政治は経済に関係するHeight is related to genes身長は遺伝子に関係する__ has to do with __の方はよくネガチブ文書としてつかいますMy mood has nothing to do with you僕の気分は君に関係がないThis bloody knife has nothing to do with the murder, darlingこの血まみれのナイフは殺人事件に何位も関係ない、ダーリング