偽物 ブランド 激安:生き物って英語でなんて言うの?
生き物を世話する係になりました。ウサギや金魚など生き物を大切にしていきたいと思っています。
回答
- Creatures
- Living creatures
生き物 : creatures / living creatures/ animalsI want to value creatures such as rabbits and goldfishes.I want to value living creatures such as rabbits and goldfishes.[ウサギ](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/31153/)や[金魚](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/36526/)など生き物を大切にしていきたいと思っています.
回答
- other living things
- other living creatures
「生き物」は英語で other living things や other living creatures とよく言います。Other living things の other は「[自分](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/59017/)以外」という意味です。なので、直訳は「自分[以外](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/36529/)の生き物」です。Other living things は植物も含まれます。Other living creatures は動物に限ります。ご参考になれば幸いです。
回答
- living thing(s)
「生き物」は英語で"living thing"ともいいます。直訳も"living thing"なので覚えやすいと思います!例文:"We should respect all living things on Earth."「地球にいるすべての生き物を大切にするべきだ。」"Don't hit your dog. It's a living thing too!"「犬を叩くな。犬も生き物だよ!」是非使ってみてください!
回答
- animals
- creatures
- critters
言い方はいろいろありますのでお好きなのをお選びください。生き物を世話をする係、というのは学校での話でしょうか。学校で買うペットは英語でclassroom petと言います。クラス単位で飼うことが多いです。人気の動物はウサギ(rabbits)、魚(fish)、モルモット(guinea pigs 発音はギニピッグ)などです。I want to take a good care of our classroom pets.私は学校で飼っている動物を大切に世話をしたい。*take a good care of :大切に面倒をみる・世話をする
回答
- Creatures
- Beasts
- Living Organisms
やっぱり世話するなら、creatures や beasts はちょっと野獣のイメージをするから、適用かどうかわからないんですね。All Living Creaturesのほうはよく聞くが、全ての生き物の意味です。All Living Thingsも同じ意味です。Living Organismsは同じ意味なんですが、もっと科学的に聞こえるから、優しいさはちょっと減ってしまうかも知りません。
回答
- creatures
「生き物」はcreaturesやliving creaturesと言います(*^_^*)ちなみに、「動物」はanimal、「植物」はplantと言います(*^_^*)以上です。少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)