世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー:「宝くじに当たった」って英語でなんて言うの?

宝くじに当たった
male user icon
Hiroさん
2016/03/20 19:26
date icon
good icon

46

pv icon

26473

回答
  • I won the lottery!

    play icon

この場合の「当たった」はWon=「勝った」で表します。Lotteryが宝くじと言う意味です。
回答
  • I won the lottery

    play icon

  • I hit the Jackpot

    play icon

Hey there Hiro!ユーコネクトの英語コーチのアーサーです!「宝くじ」は「Lottery」と言います。宝くじは少しゲームみたいなことなので、当たると「win」(勝つ)と言います。Winの過去形はWonなので、「宝くじに当たった!」とういうのはI wont the lottery!です。あと、特に大きな宝くじだと、Jackpotと言います。Jackpotとは、賭けの大きな賞金です。その場合、「hit」(当たる)か「Win」と言います。I won the lottery!I won the jackpot!I hit the jackpot!よろしくお願いします!アーサーより
回答
  • I won the lottery.

    play icon

抽選とかに当たる というのは、winを使います(^^♪類例としては、I won 1 million yen.「100万円当たった」I won the third prize. 「3等賞が当たった」などのように使えます(^^♪
good icon

46

pv icon

26473

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:46

  • pv icon

    PV:26473

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー ブランド 品 激安 通販