世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー 優良店:服装って英語でなんて言うの?

「フォーマルな服装」とか「奇抜な服装」と言う時に使う「服装」です。
default user icon
maakoさん
2018/08/16 00:50
date icon
good icon

35

pv icon

35372

回答
  • Attire

    play icon

  • Clothes

    play icon

「服装」は英語でAttire、Clothesと言います。フォーマルな服装- Formal clothes / Formal attireAttireは硬い言葉なので、友達同士で話している時にあまり使わないです。Business attireとFormal evening attireは時々聞きます。例文:What kind of clothes should I wear to a job interview in Japan. 日本では[面接](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/36757/)に行く時どんな服装がいいですか?
回答
  • wear

    play icon

  • get-up

    play icon

  • style

    play icon

服装を着ている理由によって、色々な「wear」や「attire」があります。例えば、[運動](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/35124/)するときの服装は「active wear」と言います。会社や他のプロフェッショナルな場合の服装は「business attire」と言います。「get-up」は[珍しい](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/634/)服装や奇抜な服装を話す時によく使う言葉であり、「eccentric get-up」とか「unique get-up」とか言えます。
Danielle G vntkg英会話翻訳パートナー
回答
  • attire

    play icon

  • dress

    play icon

  • outfit

    play icon

「服装」を表す英語はたくさんありますが、attire, dress, outfitが良く使われます。フォーマルな服装a formal attirea formal dress奇抜な服装an eccentric outfit/attirea bizarre outfit/attire参考になれば幸いです。
回答
  • dress

    play icon

  • wear

    play icon

  • attire

    play icon

「服装」は訳していろいろな訳語があります。たとえばあげた例のとおり「フォーマルな服装」なら'Formal wear' とも 'formal attire' とも言います。その場合は「服装」を 'wear' または 'attire' と訳されます。たとえば「服装規定」というと 'dress code' となります。「服装倒錯」は 'cross-dressing' となります。そのような使い分けがあります。
good icon

35

pv icon

35372

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:35

  • pv icon

    PV:35372

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー 優良店 偽物 ブランド 販売