スーパー コピー ブランド:〜には〜という場所があるって英語でなんて言うの?
紹介する場合です例えば、東京には東京スカイツリーがあります。など
回答
- There is a place called 〇〇in 〇〇.
- There is a 〇〇 in 〇〇.
- 〇〇is in 〇〇.
❶ There is a place called 〇〇in 〇〇.(〇〇には〇〇という場所がある)という意味です。There is a place called Dotombori in Osaka which is famous for takoyaki. (大阪には道頓堀という場所がある、そこはたこ焼きが有名だ)。There is a famous tourist spot called Tokyo sky tree in Tokyo.(東京には東京スカイツリーという有名な観光地がある)。placeー場所famousー有名famous tourist spotー有名な観光地❷There is a 〇〇 in 〇〇.There is a cat cafe in Osaka.(大阪には猫カフェがある)。There are tea fields in Shizuoka.(静岡にはお茶園がある)。❸ 〇〇is in 〇〇.例えば:Tokyo sky tree is in Tokyo.(東京スカイツリーは東京にある)。Kinkakuji is in Kyoto.(金閣寺は京都にある)。〜と紹介できます。
回答
- In ○○, there is a place that is called ○○.
この場合は、日本語の訳と同じ並び/文法になります。"That is"は省略してもかまいません。参考になれば幸いです。
回答
- There's a place called ~ in ~.
- In ~, there's a place called ~.
1. There's a place called ~ in ~.2. In ~, there's a place called ~.どちらも「〜には〜という場所があります」という意味の英語フレーズです。place で「場所」を意味する英語表現です。例:In Tokyo, there's a place called the Tokyo Skytree.東京には東京スカイツリーという場所があります。ぜひ使ってみてください。お役に立てれば嬉しいです。