ブランド コピー 安心:参加するって英語でなんて言うの?
「マラソン大会に参加する」という文を英語に訳したいです。
回答
- run a marathon
- join
- take part in
「参加する」は英語で「take part in」、「join」と言いますが、「[マラソン](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/56335/)に参加する」は英語で「run a marathon」になります。ランニング関係のイベントは「run ~」という言い方になります。「run a race」、「run a half-marathon」などの表現を使います。I took part in a volunteer programme.(私はボランティアプログラムに参加しました。)He joined football practice for the first time.(彼は初めてサッカーの[練習](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/31178/)に参加しました。)
回答
- take part in
- participate
参加するは take part in / participate と言います。I will take part in the marathon.I will participate in the marathon.「マラソン大会に参加する」他にもA: You should take part in the spelling bee.B: Great idea. I think I will.A: スペリング大会に出るべきだよB: すごくいいアイデア。そうする。We participated in 5k marathon.5キロマラソンに[出場](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/78952/)した。She really wants to participate in the political debate.彼女はその政治討論会にすごく参加[したかった](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/69690/)。
回答
- participate
「参加する」は一般的に participate と言います。例えば I will participate in a marathon (マラソンに参加する)と言えます。しかし、I will run in a marathon(マラソンを走る)とも言えます。逆にこの方が自然な言い方です。同じよう I will participate in the party(パーティーに参加する)は文法的には間違ってはいないが、堅くて不自然な言い方です。この場合、I will go to the party (パーティーに行く)が一番自然な言い方です。ご参考になれば幸いです。
回答
- I'm running a marathon this fall.
I'm running a marathon this fall.→秋にマラソンを走ります「run」は「走る」、「marathon」は「マラソン」ですね。「run a marathon」は「マラソンを走る」です。こちらも参考になるかもしれません:〔[マラソン大会に参加するって英語でなんて言うの](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/13323/)?-vntkg英会話なんてuKnow?〕【例】I'm running a marathon next year.〔Mirror.co.uk-Jul 20, 2015〕ありがとうございました
回答
- I'm going to run (in) a marathon.
- I'm going to participate in a marathon.
「マラソン大会に参加する」を英語で言う時は「マラソンを走る」と言えば通じます。1.I'm going to run (in) a marathon.マラソンを走る予定だもちろん「参加する」という意味の participate inを使って表現することも出来ます。2. I'm going to participate in a marathon.お好きな方の表現を使って言ってみて下さい。参考になれば幸いです。
回答
- participate
こんにちは。参加するは「participate」といいます。・I will participate in a marathon.「私はマラソンに参加する予定です」参考になれば嬉しいです。
回答
- participate
- take part in
こんにちは。広く使える「参加する」は participate や take part in などが使えます。【例】I am planning to participate in the event.「イベントに参加する予定です」He'll take part in the program.「彼はプログラムに参加する」ーーマラソンの場合は run(走る)を使う表現も自然です。【例】 I'm going to run a marathon.「マラソンを走ります(参加します)」ーーぜひ参考にしてください。
回答
- to join
- to take part in
"to join" や "to take part in" とは「参加する」という意味です。例:I'm going to join the marathon next week. 「来週のマラソン大会に参加する」His audition was successful, so now he'll be taking part in the play. 「彼はオーディションを成功して、戯曲に参加する」
回答
- to take part in
- to participate in
- to join
「参加する」は英語で"take part in"、"participate in"もしくは"join"などの表現があります。ですので、「マラソン大会に参加する」は、"I will take part in a marathon.「私はマラソン(大会)に参加します。」"や"I'm going to participate in a marathon competition.「私はマラソン大会に参加する予定です。」"などと英訳できます。また、マラソンの場合は、"I'm running a marathon.「私はマラソン(大会)を走ります。」"でも同じ意味を表すことができます。お役に立てれば幸いです。
回答
- Participate
- I will participate in a marathon
The term "participate" means to take part in something. When you want to explain that you will be taking part in a marathon, then you can say it in the following ways: -I will be participating in a marathon -I will participate in a marathon
"participate" は「参加する(take part in)」という意味です。マラソンに参加すると言いたいなら、次のような言い方ができます:-I will be participating in a marathon.(マラソンに参加します)-I will participate in a marathon.(マラソンに参加します)
回答
- Take part in
- Participate in
参加するはtake part inとparticipate inですがたまに変わります。マラソンの場合マラソン大会を参加するTake part in the marathonRun a marathon - このrun aは走る。会議を参加するTake part in the meeting Join the meeting - このjoinは”入る“、“皆と一緒に”
回答
- Take part
- Join
These expressions here describe when you Participate / do something like an activity e.g a marathon, football match, class, a hug etc etc. example sentences:"I am going to take part in a marathon over the weekend"."This evening is will Join my friends at the bar for a few drinks".
回答
- run a marathon
「参加する」は何に参加するかによって言い方が変わります。マラソンなら「run a marathon」でオッケーです。「run a marathon」を直訳すると「マラソンを走る」になりますが、これで「マラソンに参加する」を表せます。【例】Have you ever run a marathon? →マラソンを走ったことはありますか。I'm running a marathon next year. →来年マラソンを走ります。I ran a marathon last year.→去年マラソンを走りました。ご質問ありがとうございました。
回答
- participate in (something)
- take part in (something)
- join in on (something)
マラソン大会 = a marathonに = in 参加する = to participateto participate in a marathon大会によると動詞が変われます。to run in a marathonto sing in a (singing) competitionもうひとつのよく使われている動詞は enter です。to enter a cooking competition
回答
- participate
- participation
「参加する」という言葉を英語で表すと、「participate」という言葉になります。動詞です。例えば、「I want to participate in this event.」という文章を使っても良いと考えました。意味は「私はこのイベントに参加したいです」。「Event」は「イベント」になります。名詞は「participation」です。例えば、「participation in this event」と言っても良いです。意味は「このイベントの参加」です。
回答
- Participate
- Take part in
日本語の「参加する」が英語で「participate」か「take part in」といいます。以下は例文です。マラソン大会に参加する ー I will participate in a marathon討論会に参加する ー To take part in a discussion私の犬はいつも私たちの会話に参加したいと思っています ー My dog always wants to participate in our conversations参考になれば嬉しいです。
回答
- join
- run in
「参加する」は英語で「join」と言います。マラソンに限る表現ですが、「run in」(走る)も言えます。マラソンは走る事をやるのです。午後5時にパーティーを参加します。I will join the party at 5PM.明日初めてのマラソンに参加します。I will run in tomorrow's marathon, and it will be my first time.
回答
- participate
- join
to be more formal you can say "next week i will participate in a marathon".if somebody says to you "next week i will take part in a marathon" you could say to them "i would like to join you" to let them know that you would be interested.