世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

スーパー コピー 通販:虫けらって英語でなんて言うの?

日本語でもあまり良い言葉ではありませんが、例えば、「虫けらのように扱われた、仕打ちを受けた」等にあたる英単語、フレーズ(スラング)はありますか。たまたま思いついただけで、この様な言葉を使うつもりはありません(笑)
default user icon
Tsutomuさん
2018/05/16 12:11
date icon
good icon

6

pv icon

6698

回答
  • treated like dirt

    play icon

  • treated like I was nothing

    play icon

  • treated like shit

    play icon

「虫けらのように扱われた」= treated like dirt / treated like I was nothing / treated like shit「虫けら」を英語に直訳すると「worm」になりますが、英語でこの文脈で「worm」を使いません。「dirt」(泥、糞)や「shit」(糞)という単語を使います。「shit」はかなり強くて下品な言い方なので気をつけましょう!「treat」は「扱う」という意味になります。
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

6

pv icon

6698

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:6698

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
スーパー コピー 通販 ブランド 偽物