世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽物 ブランド 販売:日本では医療費は3割払えばよいって英語でなんて言うの?

国民健康保険により、日本では医療費は個人で3割払えばよいと説明したいです。
male user icon
NAOYAさん
2018/05/07 21:50
date icon
good icon

23

pv icon

15778

回答
  • Medical copayment in Japan is 30%.

    play icon

良いですよね、日本の医療費安くって。アメリカでは、50%負担Medical copayment in US is 50%!です。お役に立てたらうれしいです。
Terumi H アメリカ在住元英語講師
回答
  • In Japan you only need to pay 30 percent of any medical costs.

    play icon

  • In Japan, because of the national health insurance scheme, you only have to pay 30 percent of any medical costs.

    play icon

医療費 medical costs/treatment costs3割 30 percent払えばよい only need to payこの訳の you は(みんな)(全体的)(日本人)のことを指しています。こういう文によく使われている単語で、総合的なことを説明できる表現です。「国民健康保険により、日本では医療費は個人で3割払えばよい」というのは In Japan, because of the national health insurance scheme, you only have to pay 30 percent of any medical costs で言えます。参考になれば幸いです。
good icon

23

pv icon

15778

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:15778

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽物 ブランド 販売 ブランド 偽物 激安