世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー 販売:べろべろって英語でなんて言うの?

酔っぱらいのべろべろではなく,舌で舐める方のべろべろです。
default user icon
( NO NAME )
2018/05/03 21:01
date icon
good icon

1

pv icon

4760

回答
  • Lick

    play icon

舐めるは英語では lick です。例えば:The boy is licking the candy. (男の子がキャンディを舐めている)。Can I have a lick of your ice cream? (あなたのアイスひと舐めいい?)。The tiger licked her wound.(トラは自分の傷を舐めた)。
回答
  • lick

    play icon

「べろべろ」という擬態語にピッタリ当たる英単語はおそらくないと思います。あるいは、あったとしても私は知らないです。なので、lickという「なめる」という意味の動詞で代用するしかないと思います。例えば、「少女はキャンディーをベロベロしている」とかなら、The girl is licking a candy.「少女がアメをなめている」と表現します。以上です。少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

1

pv icon

4760

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4760

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー 販売 コピー 商品 販売