世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド アクセサリー 激安:足がつるって英語でなんて言うの?

朝起きた途端に足がつって、大変だったことを伝えたいです。
male user icon
shinさん
2018/04/17 07:45
date icon
good icon

61

pv icon

35769

回答
  • get a cramp

    play icon

  • have a cramp

    play icon

「a cramp」→痙攣(けいれん)足がつるというのは筋肉が痙攣している状態のため、英語では痙攣(a cramp)という単語を用います。下記の例文は、「朝起きた時(途端)に足がつった(例文1・2)。足がつって目が覚めた(例文3・4)」という意味です。例文1:I got a cramp in my leg when I woke up this morning.例文2:I had leg cramps when I woke up this morning.例文3:I woke up with a leg cramp this morning.    「wake up with〜」→〜で目が覚める例文4:Leg cramps woke me up this morning.    「A wake B up」→ A(人/もの)がB(人)を起こす
回答
  • To get a cramp (in my leg/foot)

    play icon

  • To have a cramp (in my leg/foot)

    play icon

アメリカでも、イギリスでも、オーストラリアでも、これが「cramp」と言います。「Cramp」のコロケーションが「to get」です。例文:水泳中に足がつった。ー I got a cramp in my leg while swimming.私の右足がつる。ー I have a cramp in my right leg/foot他のよく聞かれているのが「足がしびれていた」ですね。これが「I got pins and needles in my leg/foot」といいます。
回答
  • get a leg cramp

    play icon

「足がつる」は英語で get a leg cramp のように表現することができます。例:I have a leg cramp.足がつりました。I have a leg cramp and I don't know what to do about it.足がつってしまってどうすればいいかわかりません。お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • have a cramp in my leg

    play icon

  • get a cramp in my leg

    play icon

「足をつる」というのは、have/get a cramp in one's legで表現します。I got a cramp in my leg when I tried to get up.「起きようとした時、足がつった」以上です。少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

61

pv icon

35769

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:61

  • pv icon

    PV:35769

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド アクセサリー 激安 ブランド 偽物