ブランド コピー 着払い:棚卸って英語でなんて言うの?
棚卸(棚卸し)とは、在庫の確認をすることです。とても時間のかかる作業です。
回答
- An inventory/ stocktaking.
棚卸(棚卸し)とは、英語で上述したように、'stocktaking/ making an inventory'のどちらかを使って頂ければさいわいです。どうぞご参考までに。
回答
- Stocktake
- Stocktaking
棚卸とは、[在庫](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/34007/)の[確認](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/36220/)をすることです。とても時間のかかる作業です。Stocktake is when you check the inventory. It is a task that takes a long time
回答
- An inventory count has to be done after work. I'm never getting out of here on time.
- The inventory count is finished. We are running out of products and need to make an order today.
- The inventory count has to be performed every Monday.
棚卸 inventory count棚卸は、[作業](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/34691/)後に行う必要があります。 私は時間通りにここから出ることはありません。An inventory count has to be done after work. I'm never getting out of here on time.棚卸しが終了しました。 [品切れ](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/67885/)のため、本日[注文](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/52953/)する必要があります。The inventory count is finished. We are running out of products and need to make an order today.棚卸は毎週月曜日に実行する必要があります。The inventory count has to be performed every Monday.