ブランド スーパー コピー 優良店:カフェラテって英語でなんて言うの?
エスプレッソにミルクを入れた飲み物です。カフェオレということもあります。海外のカフェでも注文しようと思っています。
回答
- cafe latte
[喫茶店](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/61091/)で買えるカタカナで表記する[飲み物](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/55101/)はほとんど英語から由来する言葉でそのままです。この場合もカフェラテは英語で cafe latte と言います。例I'd like to order a cafe latte, please.カフェラテを注文したいです。One cafe latte, please.カフェラテを1つください。ご参考までに。
回答
- Cafe Latte
- Cafe au lait
- Cafe
海外でカフェラテを頼むなら、用語を知っておくべきだと思います。まず、フランスで注文するなら「Cafe au lait」(カフェオレ)。こちらは、[エスプレッソ](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/42463/)にミルクを加えたものです。イタリアならば、「Cafe」だけで通じるはずです。僕がイタリアで[注文](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/52953/)するときは「un cafe per favore」(カフェ一個お願いします)と言ってます。
回答
- Caffè Latte
- latte
latte (ラテ)もしくはCaffè Latte(カフェラテ)といいます。どちらもエスプレッソにミルクが入ったものを指します。スターバックスなどでコーヒーを注文の際は数、 ドリンクのサイズ 、アイスかホット、ドリンクの種類を伝えてさらに細かな注文(ミルクの種類、シロップの種類、トッピング)があれば付け加えるとわかりやすいです。例えば、One tall hot Latte with soy milk, please. (トールサイズの温かいラテを豆乳で一つください)Two short iced Mocha with whipped cream, please.(ショートサイズのアイスモカをホイップクリーム付きで2つお願いします。)ホットの場合はhot アイスの場合はIcedとなるので気を付けてください。少しでも参考になれば幸いです。
回答
- cafe latte
- latte
カフェラテは英語でも「cafe latte」といいます。日本語ではカフェラテをよく「ラテ」と略しますね。英語でも会話では単に「latte」と呼ばれることが多いです。【例】Thanks for the latte.→カフェラテありがとう。Can I get a latte?→カフェラテをもらえますか。Here's your latte.→はい、カフェラテどうぞ。ご質問ありがとうございました。
回答
- Caffè Latte
- cafe latte
- latte
普通に、latte だけで言うと大丈夫です。もちろん、cafe latte といったら、それでも通じられます。Menu に書いてあるのは Caffè Latte ということの可能性があります。Latte はエスプレッソにミルクを入れた飲み物です。チョコレートソースを使えば、mocha になります。Cafe au lait (カフェオレ)はコーヒーにミルクを入れた飲み物で、Americano はエスプレッソにお湯に入れた飲み物です。いろいろな選択がありますので、注文してみてくださいね!
回答
- Caffè Latte
- cafe latte
- latte
普通に、latte だけで言うと大丈夫です。もちろん、cafe latte といったら、それでも通じられます。Menu に書いてあるのは Caffè Latte ということの可能性があります。Latte はエスプレッソにミルクを入れた飲み物です。チョコレートソースを使えば、mocha になります。Cafe au lait (カフェオレ)はコーヒーにミルクを入れた飲み物で、Americano はエスプレッソにお湯に入れた飲み物です。いろいろな選択がありますので、注文してみてくださいね!
回答
- Latte
「カフェラテ」は「caffe latte」から由来していますが、海外のカフェで注文するときに「latte」と言います。「Caffe latte」がイタリア語です。例えば、「カフェラテください」が「Can I have a latte please」とはナチュラルです。参考になれば嬉しいです。
回答
- Cafe Latte
カフェラテはそのままcafe latteといいます。ラテのスペルはTが二つです。コーヒーあまり好きじゃないけどカフェラテよく飲みますI dont really like coffee but I often drink cafe lattes 眠いからカフェラテを買うI’m sleepy so ill get a cafe latte
回答
- cafe latte
カフェラテは英語でそのまま cafe latte と言います。カフェオレもそのまま cafe au lait と言います。カフェラテとカフェオレは少しだけ違います。カフェラテは蒸気処理したミルクを入れたエスプレッソです。カフェオレは温かいミルクを入れたエスプレッソです。ご参考になれば幸いです。
回答
- cafe latte
- latte
こんにちは。ご質問いただきありがとうございます。「カフェラテ」は「cafe latte 」や「latte」といいます。★コーヒー関連用語・coffee:コーヒー・espresso:エスプレッソ・cafe latte:カフェラテ・cappuccino:カプチーノ・Americano:アメリカーノ以下例文になりますのでぜひ参考にしてください。Can I have a cafe latte?「カフェラテください」お役に立てれば嬉しいです。
回答
- cafe latte
cafe latte「カフェラテ」英語でも「カフェラテ」は cafe latte と言います。例:Can I have a cafe latte, please?カフェラテをいただけますか?Would you like a cafe latte?カフェラテはいかがですか?