世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド コピー s 級:ゲーセンって英語でなんて言うの?

久しぶりにゲーセンでプリクラとってきました。
default user icon
( NO NAME )
2016/01/31 10:46
date icon
good icon

231

pv icon

76216

回答
  • amusement arcade

    play icon

英語で[ゲーム](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/78625/)センターはamusement arcadeが一般的です。game centerと言うと英語圏ではすぐには分かってもらえないかも。。例I went to a Japanese amusement arcade yesterday.私は昨日、日本のゲーセンに行ってきました。amusement = アミューズメント、娯楽arcade = アーケード
Miho Noguchi バイリンガルフリーアナウンサー / MC / ナレーター
回答
  • amusement arcade

    play icon

[ゲーム](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/78625/)センターは和製英語です。小銭を投じて遊べる機械がたくさん置いてあるところは「[娯楽](http://eikaiwa.vntkg.com/uknow/questions/44077/)の場」のような意味合いでamusement arcade と呼ばれます。海外のamusement arcade でも日本のゲーム機をよく見かけました。
回答
  • amusement arcade

    play icon

ご質問ありがとうございます。amusement arcade のように英語で表現することができます。amusement は「娯楽」というニュアンスの英語表現です。例:Do you want to go to the amusement arcade?一緒にゲーセンに行きませんか?お役に立ちましたでしょうか?英語学習頑張ってくださいね!
回答
  • amusement arcade

    play icon

  • Japanese game center

    play icon

次のように英語で表現することができます:amusement arcadeJapanese game centeramusement arcade は「ゲームセンター」という意味を持つ英語表現です。game center だけでは伝わりづらいこともありますが、Japanese game center のように「日本の」と言えば、わかってくれることも増えるかもしれません。ぜひ参考にしてください。また何かありましたらいつでも質問してください。
回答
  • arcade

    play icon

文脈がハッキリしているところでは、arcadeだけでも、「ゲームセンター」の意味で使えます(*^_^*)ちなみに、「プリクラ」は、a photo booth called "print club"などと言えば良いでしょう(*^_^*)以上です。少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
good icon

231

pv icon

76216

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:231

  • pv icon

    PV:76216

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド コピー s 級 ブランド コピー 品