世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

ブランド フェイク:もはやレジャーランドだって英語でなんて言うの?

もはや〜だ。ってなんで言うんですか
default user icon
( NO NAME )
2018/01/23 20:34
date icon
good icon

1

pv icon

7243

回答
  • It's no longer what it used to be but like a leisure complex.

    play icon

It's no longer what it used to be but like a leisure complex.もはや以前のようではなくなって、レジャーランドみたいだね。「もはや」の解釈と訳が難しいのですが、主にはno longer:もはや〜でないnot anymore:もはや〜でないで表すことができます。質問いただいた文を解釈して「もはや〜ない」という意味が入っているかと思うので、「もはや以前のようではなくなってレジャーランドみたいになってる」という意味の例を紹介しました。
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

1

pv icon

7243

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:7243

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
ブランド フェイク ブランド コピー 通販