世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽 ブランド:晴れ舞台って英語でなんて言うの?

好演が期待される舞台演技 比喩としても使われる
default user icon
( NO NAME )
2017/12/16 15:18
date icon
good icon

5

pv icon

10535

回答
  • the big moment

    play icon

  • the proudest moment of my life.

    play icon

  • My college graduation was the proudest moment of my life.

    play icon

こんにちは、ちよか先生です。舞台、いいですよね♪ 先生は歌舞伎が好きで、ロサンゼルスで曽根崎心中、銀座で勧進帳とか見てるのに、京都の南座に今だに行けていないです。しょんぼり。さて本題です。晴れ舞台は、the big momentといいますね。例えば、明日の彼の舞台は好演が期待されるHis play tomorrow would be the big moment.もしくは、私の人生の晴れ舞台、というニュアンスの時は、the proudest moment of my life.(私の人生で最も誇るべき瞬間)などと訳します。例文。大学の卒業式は私の人生で一番の晴れ舞台でした。My college graduation was the proudest moment of my life.うまく伝わりますように♪
Chiyoka きもの着た通訳 & プライベート英語教師
good icon

5

pv icon

10535

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:10535

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら
偽 ブランド ブランド 品 コピー