世界とつながるオンライン英会話 vntkg英会話

偽 ブランド 購入:慌てふためくって英語でなんて言うの?

非常に慌てて混乱してる様子
default user icon
( NO NAME )
2017/11/15 21:08
date icon
good icon

14

pv icon

13453

回答
  • get flustered

    play icon

  • be panic at

    play icon

be panic at~~に慌てふためくget flustered 慌てふためくget flustered at ~~に慌てふためく彼は今日もいつものように慌てふためいたりしたりしている。He is getting flustered as usual. He is getting panicked as usual/always. ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • be frantic

    play icon

  • freak out

    play icon

  • have a meltdown

    play icon

「freak」は色々な意味を持つ言葉なんですが、人の反応や精神の話しでは「freak out」や「freaking out」と言ったら「慌てふためく」と言う意味となります。文にすると「He’s freaking out」とか「He’s starting to freak out」とか言います。場合によって、「状況はあまり大したことないのに慌てふためく」と言う感じがあります。
Danielle G vntkg英会話翻訳パートナー
good icon

14

pv icon

13453

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:13453

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはvntkg.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら
偽 ブランド 購入 ブランド スーパー コピー